Экономический перевод – востребованная услуга на рынке Беларуси. Благодаря современной глобализации и развитии финансовых институтов, необходимость в переводе финансовых текстов возрастает. Но важно понимать, что к такой работе необходимо относится крайне ответственно. Ведь даже одна ошибка может привести к серьезным последствиям для вашей компании. Предлагаем профессиональный перевод экономических текстов с соблюдением правильной терминологии. В нашем бюро трудятся настоящие профессионалы, которые имеют диплом не только лингвиста, но и получили образование в экономических дисциплинах.
Особенность экономического перевода в нашем бюро
Эту услугу в нашей компании выполняют лингвисты с большим стажем работы и специализирующиеся на английском экономическом переводе. Готовая работа попадает на стол к редактору, который имеет экономическое образование. Это позволяет полностью исключить малейшие ошибки и неточности. За время существования нашего бюро мы перевели тысячи страниц экономической документации и обладаем большим опытом такого рода работы.
Выполним перевод экономических терминов на английский язык и выведем ваш бизнес на новый уровень
Перевод экономических документов
В нашей компании можно заказать перевод следующих документов:
- маркетинговых исследований. Специализированная информация, состоящая из различных данных и сведений, касающихся исследований рынка, на котором продвигается продукт или услуга.
- бизнес-планов. В таких документах уделяется особое внимание переводу технических характеристик и расчетов, позволяющих дать оценку прибыльности проекта.
- коммерческих предложений. Эти официальные документы, которые нуждаются в максимально точном переводе
- деловой переписки. Чтобы донести свои мысли или понять, что от вас хотят партнеры, воспользуйтесь нашей помощью
- перевод экономических статей. На английском языке выходит много интересных статей, которые помогут вам развиваться в нужном направлении. К сожалению, не все они доступны людям, не владеющим бизнес-английским. Но мы готовы помочь в решении этого вопроса.
Перевод экономической документации очень сложный процесс, поскольку в ней имеются:
- точные формулировки;
- выкладки цифрового типа;
- профессиональные термины;
- диаграммы;
- графики;
- схемы;
- таблицы.
Практически все изображения графического характера, которые встречаются в оригинальном варианте, будут подлежать качественному переводу на русский, английский или другой язык. Маленькая оплошность приводит к полностью искаженным итогам исследования, неправильному толкованию пунктов соглашения.
Работа над соглашением на поставку товаров или предоставление услуг очень сильно отличается от перевода научно-исследовательской работы. В этой сфере потребуются профессионалы, которые знают «тему» до мельчайших тонкостей. Именно этот принцип считается основным в нашем бюро переводов.
Перевод с английского на русский экономический – сложная и ответственная работа. В ней нужно учитывать различные международные финансовые стандарты. Мы готовы помочь вам перевести экономические документы быстро, качественно и по доступной стоимости.
Язык перевода | Тариф в бел. руб. за 1 учетную страницу | |
---|---|---|
С языка | На язык | |
Белорусский * | 15 р. 0 к. | 16 р. 0 к. |
Украинский * | 16 р. 0 к. | 17 р. 0 к. |
Английский*, немецкий*, французский* | 17 р. 0 к. | 18 р. 0 к. |
Польский*, литовский* | 18 р. 0 к | 19 р. 0 к |
Испанский*, итальянский* | 19 р. 0 к | 20 р. 0 к |
Латышский*, словацкий*, чешский* | 25 р. 0 к | 30 р. 0 к |
Сербский*, хорватский* | 27 р. 50 к. | 30 р. 0 к. |
Грузинский*, румынский*, молдавский*, португальский*, турецкий* | 30 р. 0 к. | 35 р. 0 к. |
Нидерландский*, греческий*, китайский*, финский* | 35 р. 0 к. | 40 р. 0 к. |
Болгарский*, азербайджанский* | 35 р. 0 к. | 45 р. 0 к. |
Вьетнамский*, арабский*, казахский*, шведский*, эстонский* | 40 р. 0 к | 45 р. 0 к |
Японский* | 45 р. 0 к | 50 р. 0 к |
Датский*, венгерский*, персидский (фарси, дари)* | 50 р. 0 к | 55 р. 0 к |
Другие языковые группы | По запросу | По запросу |